|  | Antwoorden van de Webmaster |  | Gewone omschrijving | |
|  | Antwoorden van de moderators |  | Cryptogram | |
|  | Antwoorden van de aanvrager |  | Anagram | |
|  | Antwoorden van alle andere puzzelaars |  | Woordketting | |
|  | Zelfbedacht | 





 Tristan en isolde  (Anoniem)
 Tristan en isolde  (Anoniem) Mag ik jullie allemaal vriendelijk danken voor jullie goede hulp en een heel fijn puzzelweekeinde dank je wel. p  (Anoniem)
 Mag ik jullie allemaal vriendelijk danken voor jullie goede hulp en een heel fijn puzzelweekeinde dank je wel. p  (Anoniem) :)  (Anoniem)
 :)  (Anoniem) Mod ü  (Anoniem)
 Mod ü  (Anoniem)
 Welke taal is dat.. ? Had nog nooit van dit woord gehoord!  (Anoniem)
 Welke taal is dat.. ? Had nog nooit van dit woord gehoord!  (Anoniem) Spaans  (Anoniem)
 Spaans  (Anoniem) Dat is Nederlands. Llano= uitgestrekte bodemloze (gras)steppe, m.n. in Zuid- en Midden_Amerika  (kruuze)
 Dat is Nederlands. Llano= uitgestrekte bodemloze (gras)steppe, m.n. in Zuid- en Midden_Amerika  (kruuze)  De dubbele l lijkt wel spaans, heb een paar cursussen in die taal gehad maar nooit dit woord tegengekomen. Ook vreemd dat de Telegraaf dit in een normale doorloper gebruikt....  (Anoniem)
 De dubbele l lijkt wel spaans, heb een paar cursussen in die taal gehad maar nooit dit woord tegengekomen. Ook vreemd dat de Telegraaf dit in een normale doorloper gebruikt....  (Anoniem) Los Llanos (Spaans voor "de vlaktes") is een tropische graslandvlakte gelegen in het oosten van de Andes (Colombia en Venezuela). Oorspronkelijk was llano het Spaanse woord voor "vlakte". Later werd dit het Spaans-Amerikaanse woord voor prairie.  (stoopje)
 Los Llanos (Spaans voor "de vlaktes") is een tropische graslandvlakte gelegen in het oosten van de Andes (Colombia en Venezuela). Oorspronkelijk was llano het Spaanse woord voor "vlakte". Later werd dit het Spaans-Amerikaanse woord voor prairie.  (stoopje)  Evengoed bedankt voor jullie reacties...weer wat geleerd!  (Anoniem)
 Evengoed bedankt voor jullie reacties...weer wat geleerd!  (Anoniem) Etym. WB: llano [steppe] {1847} < spaans llano [glad, plat, vlak, vlakte] < latijn planus [vlak], planum [vlakte].  (Anoniem)
 Etym. WB: llano [steppe] {1847} < spaans llano [glad, plat, vlak, vlakte] < latijn planus [vlak], planum [vlakte].  (Anoniem) J  (Anoniem)
 J  (Anoniem)













 Kruisbeelden, Mod porno..  (Anoniem)
 Kruisbeelden, Mod porno..  (Anoniem) Amsterdam symfonietta, continuo rotterdam, musica ducis  (Anoniem)
 Amsterdam symfonietta, continuo rotterdam, musica ducis  (Anoniem) Denk dat Trouw een foutje had in de omschrijving . Er stond echt pomo. En ik snapte mijn oplossing niet, vandaar mijn aanvraag. Nu snap ik het . Dank  (Anoniem)
 Denk dat Trouw een foutje had in de omschrijving . Er stond echt pomo. En ik snapte mijn oplossing niet, vandaar mijn aanvraag. Nu snap ik het . Dank  (Anoniem) Graag meegedacht  (Anoniem)
 Graag meegedacht  (Anoniem)

 Ingaande  (Anoniem)
 Ingaande  (Anoniem) Mod - de  (Anoniem)
 Mod - de  (Anoniem) Stond ertussen al.toch bedankt Henk  (Anoniem)
 Stond ertussen al.toch bedankt Henk  (Anoniem) Ggd  (Anoniem)
 Ggd  (Anoniem)