Hier vind je het archief van alle aangevraagde puzzelwoorden die ouder zijn dan 24 uur.
Je kunt hier géén antwoorden meer op inzenden. Aanvullingen kun je mailen naar de Webmaster.
Ik ben toch maar mos gaan steken, op ZW met die harde wind.. nu hebben een aantal potten een mooi groen matrasje, niet te hard aangedrukt.. ziet er gelikt uit (mevr. ooievaar)
Knalgroen en wollig dus lekker dik dekbedje enne mislukt het dan doen we het volgend jaar anders (mevr. ooievaar)
Nu maar hopen dat de anemonen het overleven mevrooi (stoopje)
Ach was geen dure plant.. enne volgens de geredde miniviooltjes van AH is het hier nog volop lente.. (mevr. ooievaar)
Wel een leuke versiering, maar nogal verstikkend op den duur, wortelt toch vrij snel. Moet onze potten op het terras altijd in het voorjaar ontdoen van mos (akoe)
Hier in Drenthe is het ook nog geen winter (stoopje)
Was denk ik net op tijd.. ze komen binnenkort vast met de hoge drukspuit.. (mevr. ooievaar)
Nazireeër. Bv: Simson en Samuel. Men mag geen wijn drinken en de haren niet knippen en niet in aanraking komen met doden/overledenen. Van Hebreeuw 'nazir' = gewijde. (Esta)
AV: Ik neem tenminste aan dat dit nog de Bijbelvraag-puzzel is uit het ND. (Esta)
AV: Stel de vraag met de 'U' eens apart! Kunnen we meedenken (Esta)
Ik heb de bijbeltekst gevonden (Ptrediker 9) en daaruit volgt dat de achtste letter een 'e' is en geen 'u' (Anoniem)
Ik zal er nog verder over piekeren. Kijk ook nog naar [646313] of die goed is. (Esta)
Ik twijfelde ook aan bovengegeven antwoord, omdat het tot nu toe tenminste, niet verwijst naar de Tenach (O.T.) (Esta)
Volgens mij is het Mefiboset (Anoniem)
Dat is 'm nr 6. dank u (Anoniem)
@6: Reuze knap! . Nog opgezocht: Mefiboset was de zoon van Jonathan en kleinzoon van Saul. Zijn voedster liet hem (op 5-jarige leeftijd) vallen, waardoor hij aan beide voeten kreupel werd (reden: zij hoorde het bericht van de door van Saul en Jonathan). Zie: 2 Samuël 4:4. (en: 1 Samuël 31:1-10). (Esta)
Zie het wel.. balkon is toch een andere dynamiek dan een tuin, nu rustperiode zou je weinig water moeten geven.. dus niet.. hier juist nat houden (vanwege die ZW wind) (mevr. ooievaar)
Pniël, Peniël of Pnuel is de plaats bij de rivier de Jabbok waar Jacob streed met God. De naam Pniël, door Jacob aan die plaats gegeven, betekent "Aangezicht van God" (Anoniem)
Gekruist:) (Anoniem)
'Ik stond van aangezicht tot aangezicht' / 'Ik stond oog in oog'. (Esta)
Esta, bij plaats van de puzzel staat al dat het een bijbelpuzzel is. Het is mij onduidelijk wat je hier van mij verwacht. (Moderator)
Mod: Bij alle vorige vragen uit deze serie werd in de 'tweede regel' (woordpatroon) steeds de aanwijzing 'Bijbelse vraag' weergegeven. Ik wilde e.e.a. op de zelfde wijze laten aangeven (vragen uit de Bijbelpuzzel van het ND). (Esta)
Mod: Bij 'plaats van de puzzel' wordt dit nl. niet consequent aangegeven. (Esta)
Alleen als de aanvrager een aanwijzing meegeeft in de omschrijving, verplaats ik die naar het woordpatroon. Aangezien je niet kunt zoeken op het woordpatroon is het niet zinvol daar extra werk in te steken. (Moderator)