Plaats van de puzzel:
jm 4 st nr 13 blz 19
Datum:
09 december 2009 15:58
Afdakje (Anoniem) Sri dakje (Anoniem) Dakje (Anoniem) ^ (Anoniem) Precies 3. (Anoniem) Dakje (Anoniem) Aha, nu zie ik het, dank allemaal ook voor de uitleg. (Anoniem) Ggd (Anoniem) Gg. (Anoniem) Graag gegeven. (Anoniem) Had ook dakje maar maar zie een letter niet (Anoniem) 5 zie 3 (Anoniem) Hoe bedoelt u 5? (Anoniem) 5, zie uitleg van 3, dat is een dakje, die kun je boven een letter zetten. (Anoniem) Trouwens av,proficiat. (Anoniem) Dank u 2 (Anoniem) Officieel wordt zo’n teken aangeduid met de uit het Frans afkomstige term ’’accent circonflexe’’. Tegenwoordig ook gewoon: dakje. (Anoniem) De naam *dakje* kwam al voor in mijn lagereschooltijd, in de jaren *40! (Anoniem) Ik denk dat 5 een geintje maakt die ziet de letter niet omdat die onder een dakje staat (Anoniem) Helemaal op de hoogte nu, (Anoniem) Wij maakten er een grapje op: accant circon dakkie.Soort ezelsbrug. (Anoniem) Dank 4, ik kwam maar niet op die term, zat maar te denken aan apostrophe, enz. met in t achterhoofd dat het niet klopte. (Anoniem) Klopt nr. 2 wij zeiden hetzelfde half Frans half Nederlands. (Anoniem) Kent u ook nog: accent strepie rechtsaf nr.3? (Anoniem) Zo, hebben we ons geheugen weer even opgefrist. Leuk toch!!? Ga nu even eten koken, tot vanavond/volgende keer. ..)) (Anoniem) Ha..ha.. accent ecu......toch? (Anoniem) Ja,nr.7.Klopt. (Anoniem) Voor de goede orde dames en heren: die dingen heten ’’accent aigu’’ (hellend naar rechts, verlengend) en ’’accent grave’’ (hellend naar links, verkortend). Gee ecu svp. (Anoniem) 3: De term dakje werd al vele jaren informeel gebruikt door leraren en leerlingen, soms zogenaamd tegen beter weten in. Voorzover ik weet is ’’dakje’’ 10 a (Anoniem) Vervolg: à 20 jaar geleden als officiële term inegevoerd door de Nederlandse Taalunie (Anoniem)
Reageren is niet meer mogelijk.