Zoek in puzzelwoordaanvragen

Op deze pagina kun je zoeken in de puzzelwoordaanvragen inclusief het hele archief.

- Om te zoeken op puzzelwoord kies je de optie 'Omschrijving'
- Om te zoeken op puzzelblad kies je de optie 'Plaats van de puzzel'
- Om te zoeken op aanvraagnummer kies je de optie 'Aanvraagnummer'

Antwoorden van de Webmaster   Gewone omschrijving
Antwoorden van de moderators   Cryptogram
Antwoorden van de aanvrager   Anagram
Antwoorden van alle andere puzzelaars   Woordketting
      Zelfbedacht




Trefwoord(en):

Zoeken op:


(Tip!) Klik hier om te zoeken m.b.v. Google

Je zoekopdracht: vertaling (107)


Gewone omschrijving
957307
E. Jean (smaadzaak tegen Trump start 16-1) of Lewis (nieuwe vertaling 'Alice in Wonderland' door Imme Dros) (7)
.A....L
Plaats van de puzzel:
Volkskrant
Datum:
13 januari 2024 16:48
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Carroll (roos)
Mod: opknappertje (roos)
Carroll? (kruuze)
Graag hele vraag overnemen , aub (Behr)
En wat is dan de complete omschrijving, Roos? (Moderator)
Aanvrager Veel dank. (Anoniem)
Mod: E. Jean (smaadzaak tegen Trump start 16-1) of Lewis (nieuwe vertaling 'Alice in Wonderland' door Imme Dros) (Behr)
Graag gegeven! (roos)
yesBehr. (roos)
Steno aangevuld. Dank je Behr (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
952593a
De bekrompenheid van een puzzelaar. (11)
.OK.ES..E.T
Gewone omschrijving
952593
Vertaling van (3)
. . .
Plaats van de puzzel:
Hankook puzzel
Datum:
26 november 2023 15:15
Tags:
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Trs? (HaDe)
Medepuzzelaar Is dit de complete vraag? (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Cryptogram
929203
Een vertaling als onderwerp (5)
T.E.A
Plaats van de puzzel:
maxmagazine
Datum:
08 maart 2023 09:07
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Thema? (zwaluw)
= onderwerp en een vertaaloefening (zwaluw)
Aanvrager Dankje (Anoniem)
Graag gedaan (zwaluw)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
924819
Van welk liedje is dit de Nederlandse vertaling? (De travestieten gaan zich scheren, de stripteasedanseressen kleden zich weer aan. De Kussens zijn verkreukeld, de verliefden zijn moe, het is vijf uur.)
 
Plaats van de puzzel:
puzzelhoekje
Datum:
26 januari 2023 16:38
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Jacques Dutronc - Il Est Cinq Heures, (akoe)
Il est cinq heures, Paris s'eveille (Fiene)
Medepuzzelaar Jacques Dutronc - II Est Cinq Heures Paris s'eveille? (Anoniem)
Il est cinq heures, Paris s'eveille is vollediger (akoe)
Medepuzzelaar Je n'ai pas sommeil. (Anoniem)
Aanvrager Heel juist , dank u (Anoniem)
Medepuzzelaar De rien. (Anoniem)
Ggd (Fiene)
Graag gedaan (akoe)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
909838
Lijf, ook wel onjuiste vertaling van het Engelse corpse (7)
LC A
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
06 september 2022 08:25
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Lichaam (zwaluw)
Medepuzzelaar Lichaam (Anoniem)
Aanvrager Natuurlijk (Anoniem)
Graag gedaan (zwaluw)
Mod. , na lijf (Flora)
+ , (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
904688
Herschik is u Ans? tot 'door Ephimenco in stelling gebrachte Latijnse vertaling van het Franse woord baudet, ezel' (6)
A....E
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
21 juli 2022 13:25
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Asinus (Anoniem)
Dus 6 letters (suomi)
Medepuzzelaar Dan kan de e er toch niet inzitten bij deze herschikking (Anoniem)
Aanvrager Sorry een foutje maar bedankt (Anoniem)
Mod, Ephimenco (akoe)
En (6) (akoe)
Is aangepast (Moderator)
+ juiste interpunctie (Moderator)
Medepuzzelaar Ggd (Anoniem)
Medepuzzelaar Bedankt (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
893075
Krachtige- of: zoetigheid ging uit van de ...., zei Simson in een oude Bijbel vertaling (6)
.T.R.E
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
31 maart 2022 09:42
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
 
 
Sterke (zwaluw)
Sterke? (Behr)
Medepuzzelaar Sterke m (Anoniem)
Sterkte (pietpaaltjes)
Simson vond een bijenvolk in een dode leeuw (zwaluw)
Huh? (Foliant)
Sterke (pietpaaltjes)
De sterke is de dode leeuw (pietpaaltjes)
En daar maakte hij een raadsel van (zwaluw)
Bedankt maar ik begrijp er niets van. (Foliant)
Graag gedaan en beetje geprobeerd uit te leggen smile (zwaluw)
Medepuzzelaar Lees eens in de bijbel! Ook online mogelijk. (Anoniem)
Medepuzzelaar Oude Testament Richteren 14 (Anoniem)
bigsmile (mozes)
Hahaha je moest eens weten hoeveel bijbels ik heb. (Foliant)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
888904
De letterlijke vertaling van de naam van deze herfstbloeier is 'gouden bloem'. (8)
 
Plaats van de puzzel:
AD mezza
Datum:
19 februari 2022 13:22
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Chrysant (suomi)
Aanvrager Merci (Anoniem)
Graag gedaan (suomi)
Mod. herfstbloem = herfstbloeier (HaDe)
Medepuzzelaar Deze of [888700] ? (Anoniem)
+ ' ' (HaDe)
Is gecorrigeerd. (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
888700a
Dit is een probleemgeval. (6)
.U..E.
Gewone omschrijving
888700
De letterlijke vertaling van de naam van deze herfstbloeier is 'gouden bloem'. (8)
 
Plaats van de puzzel:
AD mezza
Datum:
18 februari 2022 15:51
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Aanvrager Merci (Anoniem)
Chrysant? (stoopje)
Chrysant (roos)
*Chrysanthemum betekent ‘ gouden bloem ‘ (roos)
Medepuzzelaar En is het goed aanvrager? (Anoniem)
herfstbloem => herfstbloeier + ' ' (Moderator)
Medepuzzelaar Hyacint (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Cryptogram
861405
De eerste letter van een Engelse vertaling van Beckman (4)
T...
Plaats van de puzzel:
Story
Datum:
23 juni 2021 12:04
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Thea (mozes)
Medepuzzelaar Mod, tikfoutje (Anoniem)
v => c (Moderator)
Medepuzzelaar The A (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Cryptogram
852733
De eerste letter van een Engelse vertaling van Beckman. (4)
.H.A
Plaats van de puzzel:
Limburger
Datum:
15 april 2021 07:51
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Alfa? (Henk)
Thea (Henk)
Vergeet mijn eerste (Henk)
Thea (Fpol)
Aanvrager Ik snap het niet (Anoniem)
The a (poppy)
Is de voornaam van de schrijfster Beckman (Henk)
Medepuzzelaar Mod: van een Engelse vertaling (Anoniem)
Medepuzzelaar Thea (Anoniem)
+ Engelse (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Cryptogram
847933
Houd afstand, terwijl u van de vertaling geniet. (8)
I...R...
Plaats van de puzzel:
Krypto 2884
Datum:
07 maart 2021 16:37
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
 
 
Heb op [847927] tig maal bedankt in gegeven, maar kwam niet in de lijst (lady)
Medepuzzelaar Staat er nu (Anoniem)
Twee keer dezelfde reactie lukt niet, zet er maar bedank allen (akoe)
Omdat je laatste reactie al 'bedankt'was, je kan niet tweemaal dezelfde reactie achter elkaar geven (EgniZP)
Nou het is uiteindelijk toch gelukt (lady)
Even een punt . erachter (HaDe)
De derde letter is een T. (lady)
Integraal? (fluiter)
Bedankt (lady)
Interval (B3RT)
Anagram vertalin(g) (B3RT)
Interval (akoe)
handshake bert (akoe)
handshake akoe (B3RT)
Mooi (EgniZP)
Mooier B3RT Ik had ook (9) (fluiter)
En Akoe ook pf (fluiter)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
819330
De letterlijke vertaling van dit Japanse woord is 'havengolf'. (7)
.......
Plaats van de puzzel:
AD e.d.
Datum:
25 juli 2020 13:01
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Tsunami (roos)
Tsunami (kruuze)
Medepuzzelaar Mod J (Anoniem)
Aanvrager Geweldig bedankt (Anoniem)
Graag gedaan (kruuze)
Mod. De letterlijke vertaling van ditJapans woord is 'havengolf' (En staat in AD o.a. (zwaluw)
Dit Japans ... (zwaluw)
Dit Japanse (zwaluw)
Graag gegeven! (roos)
Is aangepast (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Cryptogram
812227
Zoals u ziet ken ik niet de Engelse vertaling voor je, van haar, van zij. (6)
.N.T.E
Plaats van de puzzel:
Krypto 2668
Datum:
31 mei 2020 20:28
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
 
 
Knotje? (kruuze)
Anotie? (akoe)
K not je (EgniZP)
Bedankt. (lady)
Graag gedaan (EgniZP)
Graag gedaan lady (kruuze)
Vergeet anotie (akoe)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
810130
Verouderde vorm van reis, als in ‘Eens Christens ….. naar de Eeuwigheid’, vertaling van ‘Pilgrim’s Progress’ (5)
R.I.M
Plaats van de puzzel:
Trouw 16 mei
Datum:
16 mei 2020 20:44
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Reist (Anoniem)
Aanvrager Dank je wel (Anoniem)
Medepuzzelaar Ggd (Anoniem)
Mod: verouderde vorm van reis, als in ‘Eens Christens ….. naar de Eeuwigheid’, vertaling van ‘Pilgrim’s Progress’ (5) (Behr)
Reize (pavlov)
gewijzigd (Moderator)
Reist past niet vanwege een kruisletter, reize wel. (Flora)
Gelezen: Eens Christens reize naar de Eeuwigheid is een boek geschreven door de Britse predikant John Bunyan in 1675 in de gevangenis. De eerste Nederlandse vertaling verscheen bij Joannes Boekholt te Amsterdam in 1682. (Flora)
Medepuzzelaar M (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
810129
Verouderde vorm van reis, als in 'Eens Christens ….. naar de Eeuwigheid', vertaling van 'Pilgrim’s Progress' (5)
R.I.M
Plaats van de puzzel:
Trouw 16 mei
Datum:
16 mei 2020 20:38
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Reist? = verouderde vorm/meervoud (Anoniem)
Reist? (verouderde gebiedende wijs) (HaDe)
Medepuzzelaar Mod zie [810130] (Anoniem)
Mod. zie vraag hierboven (la Fleure)
Mod: verouderde vorm van reis, als in ‘Eens Christens ….. naar de Eeuwigheid’, vertaling van ‘Pilgrim’s Progress’ (5) (Behr)
Medepuzzelaar Mod: verouderde vorm van reis, als in ‘Eens Christens ….. naar de Eeuwigheid’, vertaling van ‘Pilgrim’s Progress’ (5) (Anoniem)
aangevuld (Moderator)
Reize (pavlov)
Eens Christens reize naar de Eeuwigheid is een boek geschreven door de Britse predikant John Bunyan in 1675 in de gevangenis. De eerste Nederlandse vertaling verscheen bij Joannes Boekholt te Amsterdam in 1682. (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
804733
Voorloper (en vertaling) van YMCA Nederland (1-1-1-1)
....
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
11 april 2020 10:27
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Cjmv (bloemen)
Medepuzzelaar CJMV (Anoniem)
Aanvrager Dank je wel. Weet je ook wat deze afkorting betekent? (Anoniem)
N (Moderator)
Christelijk jonge mennen verbond (bloemen)
Medepuzzelaar Christelijke jongens en meisjes vereniging (Anoniem)
Mannen dus (bloemen)
Christelijke jonge mannen vereniging (henkiepenk)
Aanvrager Dank! (Anoniem)
Aub (bloemen)
3 de meisjes kwamen er later pas bij (bloemen)
Medepuzzelaar Hartelihke dank (Anoniem)
Moderator: (1-1-1-1) (omen)
Is gecorrigeerd (Moderator)
Medepuzzelaar Dankjewel (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
804677
Voorloper (en vertaling) van YMCA Nederland (1-1-1-1)
C.M.
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
11 april 2020 08:50
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Cyma met ? (bloemen)
CJMV (EgniZP)
Christelijk Jonge Mannen Verbond (CJMV). (EgniZP)
Aanvrager Hartelijk Bedankt! (Anoniem)
Graag opgezocht (EgniZP)
Klopt (bloemen)
Medepuzzelaar Nee egni, christelijke jongens en meisjes vereniging (Anoniem)
Medepuzzelaar Het is Christelijke Jonge Mannen Vereniging (helaas geen meisjes!) (Anoniem)
Medepuzzelaar Het is Christelijke Jonge Mannen Vereniging (helaas geen meisjes!) quercus (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
804487
'De ........ stond door smart bevangen' ('Stabat mater dolorosa' in de vertaling van Willem Wilmink) (6)
M.E.
Plaats van de puzzel:
Trouw 10 april
Datum:
10 april 2020 09:43
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Moeder (bloemen)
Halve vraag Av. (bloemen)
Moeder (pietpaaltjes)
Aanvrager O ja,bedankt (Anoniem)
Mod, 'De ........ stond door smart bevangen' ('Stabat mater dolorosa' in de vertaling van Willem Wilmink) (6) (bloemen)
Medepuzzelaar Moer? (Anoniem)
gewijzigd (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
797897a
Voornaam van de Webmaster. (5)
P.T.R
Gewone omschrijving
797897
De A van de Duitse partij AfD, in vertaling (11)
..........F
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
26 februari 2020 13:15
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Alternative (Cirama)
Medepuzzelaar Alternative (Anoniem)
+ r (Moderator)
Medepuzzelaar Alternatief (Anoniem)
Medepuzzelaar Klopt @3 (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
crosscountry-looseleaf
achievement