![]() |
Antwoorden van de Webmaster | ![]() |
Gewone omschrijving | |
![]() |
Antwoorden van de moderators | ![]() |
Cryptogram | |
![]() |
Antwoorden van de aanvrager | ![]() |
Anagram | |
![]() |
Antwoorden van alle andere puzzelaars | ![]() |
Woordketting | |
![]() |
Zelfbedacht |



Dreef (Anoniem)
Oke bedankt (Anoniem)


Pf Lichtstad (Anoniem)
..'t Was in de schaduw van de bomen dat net als in de dromen het sprookje begon...: Mexiiico (Anoniem)
Zangeres zonder naam: Mary Servaes-Bey (Anoniem)
Dank, Nijn, wij doen ons best. (Anoniem)

Ik heb een fout gemaakt het moet blz. 41 zijn. (Anoniem)
Oef, jullie zijn er wel uitgekomen,inderdaad stokbrood. bedankt. (Anoniem)
Ion (Anoniem)


Overweg (Anoniem)
Fluitketels (Anoniem)
AV, graag de aanvraag exact overnemen t.b.v. het archief. Dat bespaart ons weer een hoop onnodig extra werk. (Moderator)
Compliment voor de verslaafde (Anoniem)
Fluitketels (Anoniem)
Fluitketels (Anoniem)
Excuus, onbekendheid! dank!! (Anoniem)
Ik weet niet hoe het in de krant staat, maar het gedicht gaat als volgt: Kinderen en vrouwen lopen met mei in het haar, met mei de bomen kunnen niet stilstaan en het water is van de wijs, je hoort het aan de fluitketels." (EgniZP)
Klopt dat wel, met mei in het haar met mei, esta? (Anoniem)
Yep. De // geven de overgangen naar de volgende dichtregel aan. Vandaag mijn verwijzing (ter controle).
Mod. ... keukengerei (meervoud)?, als in 'Kinderen .. hoort het aan de ... Deelstrepen staan op de goede plaats. Moderator (nijn)
Wat een gedoe zo! Maar bedankt esta (Anoniem)
Muzikaal keukengerei (meervoud)?, als in "Kinderen en vrouwen lopen / met mei in het haar met mei / de bomen kunnen niet stilstaan / en het water is van de wijs / je hoort het aan de ..." (Bert Voeten) (moes) 
Bij "roest" op etymologiebank zie ik wel een verband: roest2* [hoenderstok] {1287 in de betekenis ‘harde verhemelte (dak van de mond)’; de betekenis ‘hoenderstok’ 1599} oudsaksisch hr?st [daksparren], oudengels hr?st [hoenderstok] (engels roost, waarvan rooster [haan]), oudnoors, gotisch hr?t [dak]. (B3RT) 



Bloesemtocht? (Anoniem)



IJken (Anoniem)