![]() |
Antwoorden van de Webmaster | ![]() |
Gewone omschrijving | |
![]() |
Antwoorden van de moderators | ![]() |
Cryptogram | |
![]() |
Antwoorden van de aanvrager | ![]() |
Anagram | |
![]() |
Antwoorden van alle andere puzzelaars | ![]() |
Woordketting | |
![]() |
Zelfbedacht |






Roos? (Anoniem)
Roos? (Anoniem)
Roos? Irene (Anoniem)
Engelse roos (Anoniem)
Uit Romeo en Julia. A rose by any other name would smell as sweet.Ik probeer maar eens iets. irene (Anoniem)
Rosa William Shakespeare , engelse roos geintroduceerd door David Austin enz. (Anoniem)
Ha we zijn het eens:) (Anoniem)
Puck? (is ook schietschijf en Puck, ook bekend onder de naam Robin Goodfellow, is een "hobgoblin" (een soort kobold) uit Shakespeares toneelstuk A Midsummer Night's Dream. (Roland)
Puck is heel mooi gevonden! (Anoniem)
Helemaal mee eens, ik had een heel andere schietschijf voor ogen. Goed (Anoniem)
Van je , Roland! Irene(vervolg op de vorige zin) (Anoniem)
TARGET no fear, William Shakespeare, Harrie (Anoniem)
The roes=shakesperiaans theatergebouw op zuidoever van theems (Anoniem)
@7: rosé natuurlijk (Anoniem)
Rose (Anoniem)





Roos (Anoniem)
Hartelijke dank (Anoniem)




Puck (Anoniem)
Begrijp het niet goed, maar hartelijk dank allemaal (Anoniem)
Roos, het is nu duidelijk. Bedankt (Anoniem)


