![]() |
Antwoorden van de Webmaster | ![]() |
Gewone omschrijving | |
![]() |
Antwoorden van de moderators | ![]() |
Cryptogram | |
![]() |
Antwoorden van de aanvrager | ![]() |
Anagram | |
![]() |
Antwoorden van alle andere puzzelaars | ![]() |
Woordketting | |
![]() |
Zelfbedacht |





Uitgeprocedeerd?:) (Anoniem)
Mooi slot van de serie..Bedankt. Pf B3RT (Anoniem)
Ook bedankt voor je opgaven. Eet smakelijk! (Anoniem)
:) blondie (Anoniem)

Ingepakt?? (Anoniem)
(ing pakte) (Anoniem)
Bedankt:) (Anoniem)
(twijfelde omdat pakte in opgave stond..) (Anoniem)
Wel mooie ana met ing :) (Anoniem)
Gelukkig maar. Moeilijk thema vind ik :) (Anoniem)


Geen idee, was een gokje, maar steeds dezelfde vraag in een andere vorm stellen is verwarrend.. Wat staat er in de puzzel? (mevr. ooievaar) 

Sorry maar ik bedoel de naam van 'n provincie in frankrijk (Anoniem)
Traditioneel wordt op de derde donderdag in november de beaujolais nouveau, in België de nouveau beaujolais en in Nederland de beaujolais primeur genoemd, op de markt gepresenteerd. Deze primeur is wijn van de eerste persing, met veel 'fruit', vaak nog wat schraal bij de eerste slok, maar in de afdronk kan al wel de kwaliteit van dat jaar en dat huis worden herkend. De beaujolais nouveau wordt jong gedronken en is geen bewaarwijn. hik..
Jura ?? (Anoniem)

Gegeven, dacht ik (Anoniem)
Gegeven (Anoniem)
Gegeven (Anoniem)
....maandsalaris / en een kind' (Anoniem)
...wil je nu kijken of het eten klaar is? (Anoniem)

Sorry, mod. Alleen (8) graag. (Anoniem)
Pf, trouwe bezoekers van het koek-en-zopie. (Anoniem)





Met de franse slag? (Anoniem)
:) (Anoniem)
Ja, ja Franse met een hoofdletter.. (Anoniem)
Leuke.. mij ook niet..daarom zag ik m denk ik :) Bedankt! (Anoniem)
Iets met de Franse slag doen betekent 'iets haastig en slordig doen, iets afraffelen'. Slag verwijst hier naar het slaan met de zweep; het gezegde met de Franse slag is oorspronkelijk een paardrijterm. F.A. Stoett (Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden) vermeldt dat met de Franse slag al in de zeventiende eeuw voorkwam. Oorspronkelijk was de Franse (zweep)slag een bepaalde zwierige slag, maar later kreeg met de Franse slag de figuurlijke betekenis 'niet degelijk, slordig'. Ook het Woordenboek der Nederlandsche Taal vermeldt "met den Franschen slag, op vluchtige wijze". (Anoniem)
Andere oorsprong dan ik dacht..weer wat geleerd :) (Anoniem)