![]() |
Antwoorden van de Webmaster | ![]() |
Gewone omschrijving | |
![]() |
Antwoorden van de moderators | ![]() |
Cryptogram | |
![]() |
Antwoorden van de aanvrager | ![]() |
Anagram | |
![]() |
Antwoorden van alle andere puzzelaars | ![]() |
Woordketting | |
![]() |
Zelfbedacht |


Mw ooievaar u bent de beste (Anoniem)

Grey, Irene (Anoniem)
Ik begrijp jullie niet, ik zie Grey als boek staan op Google. Maar ma kan natuurlijk ook en zal wel goed zijn, ouderboek is het dan. Irene (Anoniem)
Grey is beter, denk ik. Omschrijving op website is als hier. mooi, Irene (Anoniem)
Hoewel ik het graag met je eens zou zijn Irene, vind ik Grey niet terug in de literatuur top-10, maar Ma van Hugo Borst wel. Dat is misschien wel een reden om toch maar voor Ma te gaan. (Leo)
Staat wel in Boeken top 10 september 2015 (Anoniem)
Lakei (Anoniem)
Butler (Anoniem)
Nee past niet, lakei (Anoniem)
(aan het hof van Elizabeth II) (Anoniem)
Later inderdaad ook in dienst van Lady Di. (Anoniem)
Bij het grote publiek is hij bekend geworden als de butler van prinses Diana. Voordien werkte hij als lakei voor koningin Elizabeth. Over zijn tijd als de butler van Diana schreef hij in 2003 het boek A Royal Duty. (Anoniem)
Precies @2. (Anoniem)
Ggd (Anoniem)
Lakei is goed pieternell (Anoniem)


Veel dank (Anoniem)


Mooi bedankt (Anoniem)
Maar wat heeft dat met een onderkruiper te maken? (Anoniem)
Ik begrijp boek (is een werk) en willige wel, alleen onderkruiper niet (Anoniem)
Onderkruiper(slaafs?) (Anoniem)
Een onderkruiper is iemand die niet solidair is met stakende collega's. De werkgever noemt hem werkwillige. (eho) 


Pf beiden (Anoniem)
Ook pf. (Anoniem)
Henk dus. (Anoniem)
Cover. Irene (Anoniem)
Kaft-ander? (Jurgen) (Anoniem)
Cover is mooi! (Anoniem)
Cover lijkt me juist, Irene (Anoniem)
Cover (Anoniem)
Achterflap kan ook (aai) (Anoniem)


Pellegrino Artusi (Forlimpopoli, 4 augustus 1820 – Florence, 30 maart 1911) was een Italiaanse literaire criticus, schrijver en gastronoom. Hij is beroemd geworden door zijn alom bekende Italiaanse kookboek: La Scienza in Cucina e l’Arte di Mangiare Bene (Vertaling: De wetenschap in de keuken en de kunst om goed te eten). (mevr. ooievaar)
Dank voor de uitleg, een mens is nog steeds niet te oud om te leren (Anoniem)
Als u het glas omgekeerd houdt is het zo weer leeg. (Anoniem)
Noem ik drankmisbruik. Allemaal nogmaals dank, ik ben er eindelijk uit. Fijne avond nog (Anoniem)
Same to you. (Anoniem)
Yom Poes verzin een list (Anoniem)
Tom (Anoniem)
Hoi akoe (Anoniem)
Leuk weer...pf Bommels (Anoniem)
Lol (Anoniem)
