|  | Antwoorden van de Webmaster |  | Gewone omschrijving | |
|  | Antwoorden van de moderators |  | Cryptogram | |
|  | Antwoorden van de aanvrager |  | Anagram | |
|  | Antwoorden van alle andere puzzelaars |  | Woordketting | |
|  | Zelfbedacht | 



 Bedankt voor het antwoord  (Anoniem)
 Bedankt voor het antwoord  (Anoniem)
 Louis d or  (Anoniem)
 Louis d or  (Anoniem)





 Gebied  (Anoniem)
 Gebied  (Anoniem) Leuk, 6 letters  (Anoniem)
 Leuk, 6 letters  (Anoniem)


 Wachten op Godot is een absurd toneelstuk van de Ierse schrijver Samuel Beckett, waarin twee personages - Vladimir en Estragon - tevergeefs wachten op een zekere Godot, een persoon die nooit zal komen.[1] Beckett schreef deze tweeakter oorspronkelijk in het Frans (En attendant Godot, 1952) en vertaalde het in 1954 in het Engels (Waiting for Godot).  (mevr. ooievaar)
 Wachten op Godot is een absurd toneelstuk van de Ierse schrijver Samuel Beckett, waarin twee personages - Vladimir en Estragon - tevergeefs wachten op een zekere Godot, een persoon die nooit zal komen.[1] Beckett schreef deze tweeakter oorspronkelijk in het Frans (En attendant Godot, 1952) en vertaalde het in 1954 in het Engels (Waiting for Godot).  (mevr. ooievaar)  Dank  (Anoniem)
 Dank  (Anoniem) Mod [groen]  (Anoniem)
 Mod [groen]  (Anoniem)
 Dank  (Anoniem)
 Dank  (Anoniem) Mooi Esta!  (Anoniem)
 Mooi Esta!  (Anoniem) Godet  (Anoniem)
 Godet  (Anoniem) Goot is het correcte woord  (Anoniem)
 Goot is het correcte woord  (Anoniem) Godot  (Anoniem)
 Godot  (Anoniem) Wat is dat?  (Anoniem)
 Wat is dat?  (Anoniem) Wachten op Godot is een absurd toneelstuk van de Ierse schrijver Samuel Beckett, waarin twee personages - Vladimir en Estragon - tevergeefs wachten op een zekere Godot, een persoon die nooit zal komen.[1] Beckett schreef deze tweeakter oorspronkelijk in het Frans (En attendant Godot, 1952) en vertaalde het in 1954 in het Engels (Waiting for Godot).  (mevr. ooievaar)
 Wachten op Godot is een absurd toneelstuk van de Ierse schrijver Samuel Beckett, waarin twee personages - Vladimir en Estragon - tevergeefs wachten op een zekere Godot, een persoon die nooit zal komen.[1] Beckett schreef deze tweeakter oorspronkelijk in het Frans (En attendant Godot, 1952) en vertaalde het in 1954 in het Engels (Waiting for Godot).  (mevr. ooievaar) 
 Geen idee wat het zijn kan  (Anoniem)
 Geen idee wat het zijn kan  (Anoniem) Het is echt 5 letters  (Anoniem)
 Het is echt 5 letters  (Anoniem) Ik heb nieuwe letters gevonden nu is het: A.SO.  (Anoniem)
 Ik heb nieuwe letters gevonden nu is het: A.SO.  (Anoniem) Idd alsof thnx  (Anoniem)
 Idd alsof thnx  (Anoniem)

 Tegenspeler?  (Anoniem)
 Tegenspeler?  (Anoniem) Vergeet 1; te kort  (Anoniem)
 Vergeet 1; te kort  (Anoniem) Mooi, La Fleure  (Anoniem)
 Mooi, La Fleure  (Anoniem) Rolcentimeter.  (Anoniem)
 Rolcentimeter.  (Anoniem)



