Plaats van de puzzel:
hizb ™
Datum:
05 april 2013 23:48
Hoevell letters, bert? (EgniZP) Even een kleintje voor het slapen gaan (B3RT) Oeps, mod, graag 8 (B3RT) Nee, daar gebruikt hij een zeem voor. (B3RT) Rispbeen (staat bij anagrammen, kan het nergens terugvinden) (EgniZP) Nee, dat doet die halve zool niet met zijn bierpens (B3RT) Fijn, \/ maar wat is het? (EgniZP) Ik heb ook even moeten zoeken, en vond het uiteindelijk bij etymologiebank: (B3RT) Short’stick (de, -s), (uitspr. E: sjort’stik òf sjot’stik), (schoenmakersterm) rispbeen, d.i. een hard, blokvormig houtje van 15 à 20 cm lengte met het uiteinde waarvan de rand van een nieuw aangebrachte zool glad wordt afgewerkt. - Etym.: Het E woord bet. ’korte stok’; het instrument is korter dan de longstick*. (B3RT) Och!! een anagram pf hoor egni en bert! (socks) Mooi gevonden egni en bert (pavlov) En de longstick: (B3RT) Long’stick (de, -s), (schoenmakersterm) likstok of likhout, d.i. een rolronde stok van 40 à 50 cm lengte met de zijde waarvan de onderkant van nieuwe zolen en hakken glad gewreven wordt. - Etym.: Het woord is E (bet. ’lange stok’), maar het instrument heet in het E: polishing-stick, sleeking-stick. De SN naam duidt wellicht op een vergelijking met de shortstick*, die korter is. (B3RT) Dank voor de uitleg en pf egni, maar ik had er idd nooit van gehoord! (lachebekje) Weer eens iets anders dan zoethout, een likhout (B3RT) Dat weten we dan ook weer .Wist de betekenis ook niet,zag het wel bij anagrammen staan ,onder de bierpens van mijzelf (Alba) Zo, korte cursus schoenmakersgereedschap.... (EgniZP) Weet Els ook weer hoe het moet, toch? (B3RT) Alba, dus last van een bierpens?? (mijzelf) Jongens ik ga slapen truste allemaal! (lachebekje) Bedankt lbkje en truzzels (EgniZP) Trusten lachebekkie (Alba) Truzzels lachie en sterkte met je rug (mijzelf)
Reageren is niet meer mogelijk.