Zoek in puzzelwoordaanvragen

Op deze pagina kun je zoeken in de puzzelwoordaanvragen inclusief het hele archief.

- Om te zoeken op puzzelwoord kies je de optie 'Omschrijving'
- Om te zoeken op puzzelblad kies je de optie 'Plaats van de puzzel'
- Om te zoeken op aanvraagnummer kies je de optie 'Aanvraagnummer'

Antwoorden van de Webmaster   Gewone omschrijving
Antwoorden van de moderators   Cryptogram
Antwoorden van de aanvrager   Anagram
Antwoorden van alle andere puzzelaars   Woordketting
      Zelfbedacht




Trefwoord(en):

Zoeken op:


(Tip!) Klik hier om te zoeken m.b.v. Google

Je zoekopdracht: nbv-spelling (18)


Gewone omschrijving
901269
Bijbelse streek rond Bethlehem (7, met in de NBV geschrapte h)
E.R.T.A
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
17 juni 2022 13:03
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Efratha (Anoniem)
AV, staat er NBV ? (HaDe)
Medepuzzelaar Efratha (Anoniem)
Medepuzzelaar Mod. ? (Anoniem)
Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) (HaDe)
Is aangepast (Moderator)
Aanvrager U heeft gelijk, het is NBV (Anoniem)
yes (HaDe)

Reageren is niet meer mogelijk.
882129a
Dissidente cryptogrammenmakers. (15)
.N.E.S.E..E.DE.
Gewone omschrijving
882129
Voorganger van het woord menigte in de NBV (6)
 
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
24 december 2021 12:54
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Schare (Anoniem)
Mod. ... in de NBV? (HaDe)
nbv -> de NBV (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
882075
Voorganger van het woord menigte in de NBV (6)
...A.E
Plaats van de puzzel:
Trouw 24december
Datum:
24 december 2021 10:08
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Schare? (zwaluw)
Medepuzzelaar Schare (Anoniem)
Medepuzzelaar Mod, NBV (Anoniem)
Aanvrager O ja,dat is het,bedankt (Anoniem)
Medepuzzelaar Aub (Anoniem)
Schar (pietpaaltjes)
Schare (pietpaaltjes)
Graag gedaan (zwaluw)
Medepuzzelaar Bedankt. m (Anoniem)
opgeknapt (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
873995
Voor wie oren heeft om te horen, is de herziene NBV er ook als ...boek (7)
L..I...R
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
16 oktober 2021 09:04
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Luister (Anoniem)
Medepuzzelaar Luister (Anoniem)
Luister? (Behr)
Mod.: ... als ...boek (omen)
Is gecorrigeerd. (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
857867
Klassieke bijbelse uitnodiging gericht tot een gast aan tafel: 'Vriend, kom (of ga) ......' (in de NBV veranderd in: 'kom toch dichterbij') (7)
H...R..
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
25 mei 2021 09:53
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Hogerop (Anoniem)
Hogerop (Haaswout)
Mod. c/p om op te poetsen: klassieke bijbelse uitnodiging gericht tot een gast aan tafel: 'Vriend, kom (of ga) ......' (in de NBV veranderd in: 'kom toch dichterbij') (Flora)
Aanvrager Dank je wel. (Anoniem)
Is aangepast (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
831784
Herschik de letters van die zit, S! tot 'Adams eerste reactie op Eva, in de herziene NBV' (3,2,2)
 
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
03 november 2020 09:38
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
 
 
Dit is ze (mozes)
Medepuzzelaar Dit is ze (Anoniem)
Medepuzzelaar Dit is ze (Anoniem)
Dit is ze ? (Cirama)
Thanks! (Minormaniak)
Graag meegedacht (Cirama)
Medepuzzelaar Bedankt Harry (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
831693
Synoniem van bed dat uit de NBV verdwijnt - of Arie ....., vroegere fotograaf en technicus van Trouw (9)
LIG.R.T.E
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
02 november 2020 10:19
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Legerstee (HaDe)
Medepuzzelaar Legerstee (Anoniem)
Mod. .. dat uit ... (HaDe)
Is gecorrigeerd. (Moderator)
Legerstee (pietpaaltjes)
Mod.: synoniem van bed dat uit de NBV verdwijnt - of Arie ..., vroegere ... Trouw (9) (omen)
1e en 2e deel van de opgave verwisseld (al maakt het voor het terugzoeken niet uit). (Moderator)
Medepuzzelaar Bedankt Harry (Anoniem)
Medepuzzelaar Bedankt (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
830120
Vrouwen die 'voor Jezus zorgen' gaan hem straks in de herziene NBV ........ , wat minder stereotyperend zou zijn (anagram van einden, 6)
..E.E.
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
20 oktober 2020 10:47
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Dienen (bloemen)
Halve vraag av (bloemen)
Mod, NBV....., wat minder stereotyperend zou zijn, (anagram van einden, 6) (bloemen)
Aanvrager Bedankt. Heb wel de hele vraag genoteerd! (Anoniem)
Jaja (akoe)
Niet dus AV, zie de aanvulling van bloemen. (Flora)
aangevuld (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
761556a
Puzzelbladen. (10)
V...RG..EN
Gewone omschrijving
761556
Jozef van .... bezorgde Jezus een eervolle begrafenis (8, NBV-spelling)
A..M.T..
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
21 april 2019 00:57
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
 
 
Arimatea (kruuze)
(8) -> (8, NBV-spelling) (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
741717
NBV-naam van een Griekse stad waar een brief van Paulus bezorgd werd, met 't veelgeroemde hoofdstuk 13. (7)
I.R.N.E
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
24 november 2018 09:12
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Korinte (Anoniem)
Medepuzzelaar Korinte (Anoniem)
Hoofdletters AV? (HaDe)
Mod. [741696]? (HaDe)
'met 't...' of 'met het...' ? (HaDe)
Medepuzzelaar Hoofstuk 13: het hooglied van de Liefde. En God is gelijk aan Liefde! Lezen dus.... (Anoniem)
Moderator: ... Griekse ... Paulus ... werd, met 't ... 13 (7) (omen)
Medepuzzelaar Hoofdsuk 13 heel mooi (Anoniem)
Is aangepast (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
741696
NBV-naam van een Griekse stad waar een brief van Paulus bezorgd werd, met 't veelgeroemde hoofdstuk 13. (7)
I.R.N.E
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
24 november 2018 08:40
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Aanvrager Wer = werd sorry (Anoniem)
Medepuzzelaar Korinte (Anoniem)
Aanvrager Hartelijk Bedankt! (Anoniem)
Is aangepast (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
521521
Bijbelse reinigingsplant die in de NBV majoraan heet (5)
H.S.P
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
16 september 2014 10:20
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Hysop (Spooky)
Medepuzzelaar Hysop (Anoniem)
Hysop (omen)
Hysop (zwaluw)
Aanvrager Merci (Anoniem)
Gg (omen)
Ggd (Spooky)
Medepuzzelaar Hysop (Anoniem)
Ggd (zwaluw)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
487487
Spreekwoordelijk bedrijvige zuster van een bijbelse Maria (pre-NBV-spelling) (6)
.A.T.A
Plaats van de puzzel:
trouw
Datum:
07 maart 2014 11:19
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Martha (nijn)
Martha (Tara)
Aanvrager Merci (Anoniem)
Ggd. (nijn)
NBV = Nederlandse Bijbel Vertaling (Moderator)
Oh, ik dacht Nieuwe giggle (EgniZP)
Moderator: het is 'Nieuwe Bijbel Vertaling' smile Egni: yes (Esta)
Ach ja, natuurlijk, Esta (Moderator)
Mod. pre-NBV-spelling staat tussen () achter de vraag. (Flora)
Is aangepast (Moderator)
Moderator: Errare humanum est wink (Esta)
Inderdaad Esta, want anders zou ik het hier heel rustig hebben wink (Moderator)
Id. mod en Esta, menselijk maar niet wenselijk. giggle (Flora)
spreekwoordelijke -> spreekwoordelijk (Moderator)
Je let op de kleintjes mod! smile (Flora)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
469493
Bijbelse naam NBV (?)
(IK WEET NIET WAT ERMEE BEDOELD WORDT)
Plaats van de puzzel:
nd. ladderraadsel 7 dec.
Datum:
11 december 2013 10:28
Tags:
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
opmerking verplaatst (Moderator)
Nieuwe bijbelvertaling, dacht ik (suomi)
yes suomi (Tara)
NBV = Nieuwe BijbelVertaling, dus een bijbelse naam zoals die in de NBV wordt geschreven (B3RT)
Met aantal letters onbekend en geen enkele bekende letter zijn dat er erg veel. (B3RT)
Heel veel (suomi)
Aanvrager NBV weet ik, maar wordt er een naam uit die vertaling bedoeld of heeft de NBV een andere naam. (Anoniem)
Av. snapte de vraag niet, in ladderraadsel moet het te doen zijn voor een nd. lezer lijkt me (nijn)
Moderne schrijfwijze van die naam ? (nijn)
Is de vraag compleet, AV (Misty)
Dus een naam uit die vertaling (nijn)
Aanvrager Ik denk een naam uit de vertaling, die gewijzigd is uit de NGB vertaling. (Anoniem)
Dat denk ik ook. Ik heb al gezocht naar een lijst met gewijzigde namen, maar helaas nog niets gevonden (B3RT)
Aanvrager We zoeken verder! hart. dank! (Anoniem)
AV: zie NBV ******. Linker kolom (blauw): 6e = Bijbelse namen op alfabet. Toelichting in tekst daar. (Esta)
smile zelfs zgn cryptisch komen er puntjes, maar je snapt het wel, toch? (Esta)
Aanvrager Bedankt voor de tip!!! (Anoniem)
Aanvrager Snap het helemaal! (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
411498
Plaats waar Jacob van een ladder naar de hemel droomde (NBV spelling) (5)
.E.E.
Plaats van de puzzel:
trouw
Datum:
04 maart 2013 17:35
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
In Genesis 28:10-18 wordt verteld over Jakobs droom te Bethel. Hij droomde over een ladder die van de aarde naar de hemel reikte. (EgniZP)
Misschien ook geschreven als Betel?? (EgniZP)
Aanvraag denk ik niet correct of volledig (Puzzelstuk)
yes Egni, precies dat had ik ook net gevonden (Puzzelstuk)
Aanvrager Betel pst goed,dank je. har (Anoniem)
Op sommige sites wordt de plaats geschreven als Betel (Puzzelstuk)
Bethel, in de nieuwe Bijbelvertaling van het Nederlands Bijbelgenootschap gespeld als Betel (Hebreeuws voor Huis van El of Huis van God), (EgniZP)
Okee smile we zijn er uit (EgniZP)
handshake Puzz smile (EgniZP)
Mooi egni (belske)
Peter, aanvullen met (NVB spelling) (Flora)
Bedoel je NBV (Nieuwe Bijbel Vertaling)? (Moderator)
Mod, inderdaad NBV. even niet goed opgelet (Flora)
OK (Moderator)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
360529
Richter die zijn dochter offerde (pre NBV spelling) (6)
.E...A(?)
Plaats van de puzzel:
trouw
Datum:
15 augustus 2012 08:16
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Jefta (roos)
Of: Jephta (roos)
Aanvrager Dank klopt pneuma. Dank je Roos. (Anoniem)
Graag gegeven! (roos)
Aanvrager Wat is NBV spelling? (Anoniem)
Medepuzzelaar Nieuwe Bijbel Vertaling (Anoniem)
Aanvrager Dank (Anoniem)
Medepuzzelaar Jeftha (Anoniem)
Ggd (ano 2) (abctje)
Medepuzzelaar Dankjewel (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
323122
Vrouw die koning David zich toe-eigende (NBV spelling) (7)
.......
Plaats van de puzzel:
trouw 15-03
Datum:
15 maart 2012 09:44
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
 
 
Medepuzzelaar Batseba (Anoniem)
Batseba (bloemen)
Medepuzzelaar Batseba (Anoniem)
Medepuzzelaar Batseba (Anoniem)
Medepuzzelaar Rebecca (Anoniem)
Medepuzzelaar Vergeet 5 (Anoniem)
Bedankt allen (nebsop)
Oke ggd nebsop (bloemen)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
140526
Berg van de verheerlijking (pre-NBV-spelling) (6)
-H---R
Plaats van de puzzel:
trouw 13 - 11
Datum:
13 november 2009 09:45
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Thabor (Anoniem)
Medepuzzelaar Thabor (Anoniem)
Medepuzzelaar Thabor (Anoniem)
Medepuzzelaar Thabor (Anoniem)
Aanvrager Dank! (Anoniem)
Medepuzzelaar Fijn, graag geholpen! - (Anoniem)
Medepuzzelaar Graag gegeven! (Anoniem)
Medepuzzelaar Bedankt (Anoniem)
Medepuzzelaar ;) (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
crosscountry-looseleaf
achievement