Op deze pagina kun je zoeken in de puzzelwoordaanvragen inclusief het hele archief.
- Om te zoeken op puzzelwoord kies je de optie 'Omschrijving'
- Om te zoeken op puzzelblad kies je de optie 'Plaats van de puzzel'
- Om te zoeken op aanvraagnummer kies je de optie 'Aanvraagnummer'
Ik heb 'm nog niet helemaal helder voor de geest.... (EgniZP)
Ik ga op een oor of twee, truste allen en tot puzzels (lachebekje)
Wij voeren met een zucht, daar boven in de lucht. We zaten zo gezellig in een schui-hui-tje. En niemand kon ons zien, we hadden pret voor tien, lang leve de zeppelin! (pavlov)
Ouder kon ik het niet vinden lugkasteel s.nw. Onrealistiese of idealistiese toekomsverwagting. Uit Ndl. luchtkasteel (1735), so genoem omdat die ongegronde verwagting gevisualiseer word as 'n kasteel wat as 't ware in die lug dryf en nie op iets konkreets rus nie. Eerste optekening in Afr. in Patriotwoordeboek (1902). (akoe)
Ja dat weet ik la Fleure maar ik ben er mee gaan zoeken en het is al heel oud (Calimero)
Etymologisch woordenboek: luchtkasteel de uitdrukking luchtkastelen bouwen [schoon toekomstbeeld dat men zich voorspiegelt] {1735} is een vertaling van een andere taal, vgl. latijn in aere aedificare, frans bâtir en l'air, italiaans far castelli in aria, engels to build castles in the air, hoogduits Luftschlösser bauen. (EgniZP)
Een ideaal die nooit kunt verwezenlijken (la Fleure)
Sorry: die = fout dat je nooit .......Etc (la Fleure)
Etymologisch woordenboek hebben wij een maar daar staan combinatiewoorden niet in (Calimero)
Ik ken de betekenis maar ik vroeg me dus af waar het vandaan kwam (Calimero)