![]() |
Antwoorden van de Webmaster | ![]() |
Gewone omschrijving | |
![]() |
Antwoorden van de moderators | ![]() |
Cryptogram | |
![]() |
Antwoorden van de aanvrager | ![]() |
Anagram | |
![]() |
Antwoorden van alle andere puzzelaars | ![]() |
Woordketting | |
![]() |
Zelfbedacht |

Okinawa (Anoniem)
Okinawa! dank (Anoniem)
De hele vraag is:Japans eilend waarom Amerikanen en Japanners van 1 aopril tot eind juni 1945 uiterst verbeten vochten (Anoniem)
Is april (Anoniem)
Ok. (Anoniem)

Haiko! (Anoniem)
Volledige opgave is; Van oorsprong Japans gedicht, zoals: Na de plechtigheid tientallen handen schudden geen naam onthouden (Pieranja) 
Erg bedankt, maar snap het japans gezegde niet (Anoniem)
Per persoon = de man Nederlandse variant: als de drank is in de man is de wijsheid in de kan. (nijn)
Een japans gezegde is eerst neemt de man een brorrel, daarna neemt de borrel en borrel en vervolgens neemt de borrel de man, dus is hij dronken..... (bloemen)
Komt er op neer dat als je te veel borrels neem je geen man meer ben ,maar een dronke lor (denk ik) en graag gedaan (
Gotiek? (Anoniem)
Geen idee, in de dvd staat niets wat er op wijst,dank. (Anoniem)
Go=spel en "tiek"staat voor winkel zoals bij boetiek enz. (Anoniem)
Nu snap ik het!!! hart. dank. (Anoniem)
Ok, gg (Anoniem)
Go? (Anoniem)
No (Anoniem)
No (Anoniem)
Go is een bordspel (Anoniem)
2 en 3 is ok, bedankt! (Anoniem)
Graag doorgegeven! (Anoniem)
Gd. (Anoniem)
Makimono (Anoniem)
Ma-kimono. (Anoniem)
Makimono (Anoniem)
Japans schilderwerk op een rol in dwarsformaat (Anoniem)
Hartelijk dank! (Anoniem)
Ggd (Anoniem)
Misschien even Googelen? (Anoniem)
Sony? (Anoniem)
Sony? (Anoniem)
Sony. (Anoniem)
GG (Anoniem)
Heel hartelijk dank (Anoniem)
;] (Anoniem)
Geisha (Anoniem)
Geisha (Anoniem)
Geisha (Anoniem)
Bedankt voor de snelle reactie (Anoniem)
Graag gedaan! (Anoniem)
Ggd (Anoniem)

Teriyaki?? (Anoniem)
Sukiyaki? (Anoniem)
Het is tempoera (Anoniem)
Allemaal bedankt(had er bij moeten staan) (Anoniem)
Wat een rare spelling. Gelukkig toch gevonden. Bedankt! (Anoniem)
No (Anoniem)
De oudste Japanse toneelvorm, met weinig actie, maar een grote poëtische en emotionele lading (Anoniem)
Zo dat is dat geweldig en ook nog met uitleg :=)) (Anoniem)
En dat nummer is bijna evenoud (Anoniem)
Katakana (Anoniem)
Dank u wel (Anoniem)
Graag gedaan, tis n kwestie van googlen (Anoniem)
Maar heb t met plezier voor je opgezocht (Anoniem)

No (Anoniem)
No (Anoniem)
De oudste Japanse toneelvorm, met weinig actie, maar een grote poëtische en emotionele lading (Anoniem)
Dan moet vuur! tiro zijn? (Anoniem)
Tior- *n jachtroep. Dus....Vuur. (Anoniem)
TIRO- bedoel... (Anoniem)
Geen idee, heb de puzzel niet (Anoniem)
Nooit van gehoord maar beide bedankt, vooral de uitleg (Anoniem)
Graag gegeven! (Anoniem)
;) (Anoniem)
Go (Anoniem)
Go (Anoniem)
Bedankt (Anoniem)
Is niet goed, denk ik. GO is een Japans bordspel. Op Wiki vond ik dit: Het no-spel, of kortweg no (Jap.: nōgaku), is een belangrijke vorm van klassiek Japans muzikaal drama dat sinds de 14e eeuw wordt uitgevoerd. (Anoniem)
U hebt helemaal gelijk (Anoniem)
Helaas is de AV er al vandoor: alweer geen prijs als ie *m instuurt ;-) (Anoniem)
De AV is er nog niet van door dus is de prijs voor mij afgesproken Bedankt trouwens had ook al moeite om no toe te passen Nu dat bes of bis nog zie108391 (Anoniem)
Bes is verlaagde noot maar de i van bis komt van precisie kan er ook niets anders van maken (Anoniem)
No (Anoniem)
Sorry, streng...trouw kruiswoordtest (Anoniem)
Nogaku? (Anoniem)
Dan passen wees en sjoerd (vert.) niet meer (Anoniem)
Kabuki? (Anoniem)
Past ook niet (Anoniem)
No spel (Anoniem)
3) lijkt me helemaal juist!! (Anoniem)
Gospel (Anoniem)
Merci, no spel (Anoniem)