![]() |
Antwoorden van de Webmaster | ![]() |
Gewone omschrijving | |
![]() |
Antwoorden van de moderators | ![]() |
Cryptogram | |
![]() |
Antwoorden van de aanvrager | ![]() |
Anagram | |
![]() |
Antwoorden van alle andere puzzelaars | ![]() |
Woordketting | |
![]() |
Zelfbedacht |






Ja blz.15 (Anoniem)
In het Engels heet de Headmistress: Miss Agatha Trunchbull (of: The Trunchbull). De vertaling ken ik niet
Wurmhout / Wormwood (Anoniem)
Nee sorry, dat is iemand anders (Anoniem)
Agatha Bulstronk (Anoniem)
Mod: hoofdletter graag (Anoniem)
Bedankt (Anoniem)
Een Bossche bol of sjekladebol zal het wel niet wezen (Anoniem)
Het recept is natuurlijk allang niet geheim meer, sinds Roald Dahl het recept wist te ontfutselen van bakker Hagdorn en het vervolgens opnam in zijn kookboek “Roald Dahl’s revolting cookbook” alszijnde het lekkerste koekje ter wereld, is het recept wereldwijd bekend (HARMPJE) 







Weer een halve vraag (Anoniem)
Reuze geholpen Theodora (Anoniem)
Bedankt nelly ! (Anoniem)

Rijmsoep (Anoniem)
Het is oké, bedankt (Anoniem)
Bingo nr. 5 blz. 33, Puzzel over boeken. (Anoniem)
Boek van Roald Dahl met als Engelse titel Rhyme Stew, rijmsoep is dus oké. (Anoniem)
Boek van Roald Dahl is verfilm met Anjelica Huston in de hoofdrol (Anoniem)
Dit moet er nog voor (Anoniem)
Mod (Anoniem)
Zo is de vraag (Anoniem)
Rijmsoep (Anoniem)
Fout gedaan is de verkeerde vraag av geeft de juiste beschrijving van de vraag sorry (Anoniem)
Goed opgemerkt mevrooi (Anoniem)
Sorry (Anoniem)
Boek van Roald Dahl met als engelse titel Rhyme Stew bingo 5 blz 33 (Anoniem)



