![]() |
Antwoorden van de Webmaster | ![]() |
Gewone omschrijving | |
![]() |
Antwoorden van de moderators | ![]() |
Cryptogram | |
![]() |
Antwoorden van de aanvrager | ![]() |
Anagram | |
![]() |
Antwoorden van alle andere puzzelaars | ![]() |
Woordketting | |
![]() |
Zelfbedacht |





M'n laatste? (Anoniem)
Oeps. door schrijffout niet gevonden do,, dank (Anoniem)
Een onduidelijke C :) (Anoniem)
Idd.Mevr. ooievaar (Anoniem)

Telepaten (Anoniem)
Telepatie? (Anoniem)
Telepaten is goed ,met dank (Anoniem)

(Vlaams. Zo het kind is, wordt de man. Jonk betekent kind. Tronk is een andere benaming voor de stam van de boom.) (mevr. ooievaar)
'n synoniem van ouders en kinderen, maar dan vreemd... (Anoniem)
Ja dat zal het zijn : zulke tronk, zulk jonk (Anoniem)
Bedankt (Anoniem)
Mod. overbodige cijfers (Anoniem)

Ik zie het niet staan in Parool van zaterdag (Anoniem)
Ach, dat verandert de zaak. Pf mevr. ooievaar (Anoniem)
Is dit dan ook Telegraaf, gezien het bedankje hierboven? (Anoniem)


Tilde (Anoniem)
Tilde (Anoniem)
Mod.: tildes op mañana en señor graag (Anoniem)
En de n neem ik aan (Anoniem)
Op de n in dus (Anoniem)
Dan zijn het geen Spaanse woorden meer, maar dat moet Trouw dan maar verantwoorden (Anoniem)
Dus: leesteken op de n in Spaanse woorden als mañana en señor? (Anoniem)
Kan iemand mij die ruzie verklaren? (Anoniem)
Ach zo: woorden=ruzie (synoniemen). Beetje flauw naar mijn smaak (Anoniem)
Mwah (Anoniem)
Bekvechten dus (Anoniem)
Wat is nu de oplossing? (Anoniem)
Goed gevonden, maar deze letters paasen niet. (Anoniem)
Synoniemen dus! (Anoniem)
Aha, nu pas dringt het tot mij door. Dank! (Anoniem)
Deze is niet zo eenvoudig,hoor. (Anoniem)
Wat is het nu uiteindelijk (Anoniem)
Ben het eens met AV: beetje flauw en erg gezocht! Heeft Deze scrypto wel meer last van. Groet allemaal! (Sinjo) 



(werd meermalen van plagiaat verdacht) (Anoniem)
Plagiaat verdacht (Anoniem)
(c.q. beticht) (Anoniem)
Al vrij lang geleden, o.a. bij 'Een barbaar in China' (Anoniem)
Succes ermee, Eva. (Anoniem)

