Plaats van de puzzel:
radio 4
Datum:
17 februari 2014 07:50
Of Much Ado About Nothing ? (Roland) Verteling; Veel geschreeuw en weinig wol (Anoniem) Sorry: Vertaling (Anoniem) Tempest = storm. Roept bij mij niet heel erg een associatie op met woedend (maar misschien bij Steenhuis wel ;-) ). Much ado, veel ophef, heeft bij mij meer die associatie. Maar wie ben ik ;-) (Roland) Tempest lijkt me beter, een storm woedt. (Rens Rebus) Much ado about nothing lijkt me wel goed (Anoniem) Rens: da's ook een manier om er naar te kijken ;-) (Roland) Rens: denk dat ik dan toch voor the Tempest, de storm ga. De storm die woedt... (Roland) In het Engels heeft 'tempest' de connotatie met 'woest, woedend', 'ado' is alleen maar 'gedoe, heisa'. (Esta) Zo is het Roland, het is tenslotte een cryptogram. Irene (Anoniem) We zien het wel,. even iets anders gaat iemand van jullie naar de ontmoetingsdag? (Rens Rebus) Rens: lijkt me gezellig, maar heb al een volle agenda, helaas :-( (Roland)
Reageren is niet meer mogelijk.