Zoek in puzzelwoordaanvragen

Op deze pagina kun je zoeken in de puzzelwoordaanvragen inclusief het hele archief.

- Om te zoeken op puzzelwoord kies je de optie 'Omschrijving'
- Om te zoeken op puzzelblad kies je de optie 'Plaats van de puzzel'
- Om te zoeken op aanvraagnummer kies je de optie 'Aanvraagnummer'

Antwoorden van de Webmaster   Gewone omschrijving
Antwoorden van de moderators   Cryptogram
Antwoorden van de aanvrager   Anagram
Antwoorden van alle andere puzzelaars   Woordketting
      Zelfbedacht




Trefwoord(en):

Zoeken op:


(Tip!) Klik hier om te zoeken m.b.v. Google

Je zoekopdracht: jiddisch (33)


Gewone omschrijving
467436
Gratis (Jiddisch) (?)
KOE
Plaats van de puzzel:
dvhn
Datum:
30 november 2013 16:25
Tags:
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Koefnoen. (Anoniem)
Medepuzzelaar Koefnoen (Anoniem)
Aanvrager Geweldig bedankt. (Anoniem)
Koefnoen (suomi)
Medepuzzelaar (Hebreeuwse K + N; kost niks) (Anoniem)
Koefnoen. (la Fleure)
Mod.spatie graag (la Fleure)
Medepuzzelaar Geenspatie! (Anoniem)
Tussen grats en (Jiddisch) toch ? (la Fleure)
Medepuzzelaar Kijk maar even in de krant (Anoniem)
Slordig dan, de krant heb ik nietsadsmile (la Fleure)
Dit zijn de normale normen, dacht ik.smile (la Fleure)
spatie toegevoegd (Moderator)
Medepuzzelaar • DvhN geeft geen spatie bij dit soort opgaves, in deze puzzel komt bv. ook "meer(Fr.) voor! (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
467404a
Tot en met zetpil. (11)
W..RD.N...K
Gewone omschrijving
467404
Gratis (Jiddisch) (?)
?
Plaats van de puzzel:
dvhn
Datum:
30 november 2013 15:02
Tags:
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Noppes? (lichtstad)
Koefnoen?? (la Fleure)
Koefnoen?? (nijn)
Noppes (yssel)
spatie toegevoegd (Moderator)
Koefnoen is Jiddisch (la Fleure)
Even nagezocht op Google smile (la Fleure)
Noppes (voor niets) is ook jiddisch (nijn)
Dank je la Fleure, weer iets geleerd! (yssel)
Medepuzzelaar Koefnoen. (Anoniem)
Aanvrager Koefnoen is het bedankt allen (Anoniem)
Wist ik niet, weer wat geleerd (lichtstad)
Noppes = Bargoens Nijn, ook even nagezocht. (la Fleure)
Tovh graag meegedacht (lichtstad)
V=c (lichtstad)
Ggd. (la Fleure)
Niks,noppes. nada.smile (Tara)
Weer een andere taal Tara bigsmilebigsmile (la Fleure)
Zegt mijn kleindochter altijd bigsmilebigsmile (Tara)
Ook Jiddisch la Fleure, ook nagezocht wink (nijn)
Ggd. av. (nijn)
yes nijn (Tara)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
437709
Aan het Jiddisch ontleend synoniem van schorriemorrie, uitvaagsel (8)
 
Plaats van de puzzel:
trouw
Datum:
02 juli 2013 10:24
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Geteisem (thea)
Medepuzzelaar Geteisem (Anoniem)
Medepuzzelaar Geteisem(opoe). (Anoniem)
Aanvrager Mijn dank (Anoniem)
Medepuzzelaar Jiddisch/schorriemorrie, (Anoniem)
Goede morgen allen (thea)
Peter : typefouten (thea)
Medepuzzelaar Ontleend (Anoniem)
Medepuzzelaar Ggd (Anoniem)
Gr.g. (thea)
Peter zie 2 + ontleend (Bagger)
Peter, aleweer een typoefout van de Trouwe puzzelaar sadsmile (Puzzelstuk)
Ik tiep ook niet vouwtloos (Puzzelstuk)
bigsmile (Tara)
Niemand is volmaakt (Tara)
Aha.. Dank! (lelietje van dalen)
Aha... Dank! (lelietje van dalen)
Overigens: geteisem is afgeleid, via het Jiddisch, van het Hebreeuwse 'chatteisim' = schooiers. Idem mbt 'schorriemorrie / sjorriemorrie' van 'sjorim we chamorim' = ossen en ezels. ('im' geeft de mannelijke meervoudsvorm aan) (Esta)
is gewijzigd (Moderator)
Moderator: '...Jiddisch...'. Hoofdletter. (Esta)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
351626
Onbeschaamde brutaliteit, met dank aan het jiddisch (6)
.O.S.E
Plaats van de puzzel:
trouw
Datum:
07 juli 2012 09:57
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Gotspe (poppy)
Gotspe (Henk)
Gotspe (akoe)
Gotspe (mevr. ooievaar)
Aanvrager Bedankt (Anoniem)
Medepuzzelaar OloluuU (Anoniem)
Ggd (Henk)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
338827
Tot welke groep talen behoort het Jiddisch? (8)
GE.H..RS
Plaats van de puzzel:
tvt5
Datum:
15 mei 2012 11:30
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
 
 
Germaans (akoe)
Germaans (Puzzelstuk)
hi Mutti wink (EgniZP)
Germaans (nijn)
Akoe, hartelijk bedankt. (Mutti)
hi Mutti (verzonnen)
Ha mutti, even gummensmile (akoe)
En de anderen ook (Mutti)
Ggd hoor (akoe)
hi Mutti, ggd. (nijn)
hi Mutti (Puzzelstuk)
Ja, ik had een paar letters fout. (Mutti)
Een afgeleide taal van het Mittelhochdeutsch (letterlijk Jüddeutsch), geschreven met Hebreeuwse letters. (Esta)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
311626
De grootste stad van Nederland (Jiddisch)
 
Plaats van de puzzel:
Bingo nr 2 blz 28
Datum:
29 januari 2012 22:19
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Mokum (suomi)
Medepuzzelaar Mokum (Anoniem)
Mokum (verzonnen)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
306588
De grootste stad van Nederland (Jiddisch) (?)
0
Plaats van de puzzel:
bingo 2 blz 28
Datum:
11 januari 2012 11:33
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Mokum. (Anoniem)
Mokum? (Ietje)
Mokum (gerry)
Aanvrager Bedankt alle (Anoniem)
Medepuzzelaar Bedankt voor de hulp (Anoniem)
wink (gerry)
Gdgg (Ietje)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
249394
Aan het jiddisch ontleend synoniem van: mis!, dat kun je denken! (3+5)
.O.L.E.E
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
26 mei 2011 15:55
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
 
 
Lou loenen (EgniZP)
Lou loene? (zanzara)
Lou loene (EgniZP)
Low loene? (frl)

Reageren is niet meer mogelijk.
249332a
Even naar de kiosk rijden om een cryptogrammenboekje te kopen. (9)
.U...L..T
Gewone omschrijving
249332
Aan het jiddisch ontleend synoniem van mis! Dat kun je denken! (3,5)
.O. L.E.E
Plaats van de puzzel:
Trouw 26 mei nr. 2897
Datum:
26 mei 2011 08:58
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Via WP: lou loene ? (Leo)
Aanvrager Joepie!!! Thnx!!! (Anoniem)
Betekenis opgezocht: klopt ! (Leo)
Aanvrager Ja, ik ken de uitdrukking, maar zag het niet! Nogmaals dank! (Anoniem)
Medepuzzelaar Lou loene (Anoniem)
Medepuzzelaar Dankjewel! Hugo (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
249331
Aan het Jiddisch ontleend synoniem van "mis!, dat kun je denken!" (3+5)
.O. L.E.E
Plaats van de puzzel:
Trouw
Datum:
26 mei 2011 08:57
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Ik heb .o. L.e.e (Anoniem)
Zie [249332] (Leo)
Medepuzzelaar Lou loene? (Anoniem)
Medepuzzelaar "lou loene (Anoniem)
Medepuzzelaar Lou loene (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
249330
Aan het jiddisch ontleend synoniem van mis! Dat kun je denken (3 5)
O L E E
Plaats van de puzzel:
trouw
Datum:
26 mei 2011 08:55
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Zie [249332] (Leo)
Is dat een cryptogram ? (Sam Panje)
Medepuzzelaar Lou loene (Sieds) (Anoniem)
Peter, zie 249331 .. (pavlov)
Is aangepast. (Webmaster)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
200012
Onbeschaamde brutaliteit , met dank aan het jiddisch (6)
G....E
Plaats van de puzzel:
trouw
Datum:
26 oktober 2010 10:33
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Gotspe ? (Anoniem)
Medepuzzelaar Gotspe (Anoniem)
Medepuzzelaar Gotspe (Anoniem)
Aanvrager Dank allen fijne dag (Anoniem)
Medepuzzelaar U ook 8-) (Anoniem)
Medepuzzelaar Graag gedaan 8+) (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
Gewone omschrijving
194187
Synoniem van jeugdige dief (jiddisch) (6)
G.N.E.
Plaats van de puzzel:
trouw vandaag
Datum:
28 september 2010 09:27
Gelijkluidende vragen:
 
 
Geplaatst door:
Anoniem
 
 
Medepuzzelaar Gannef (Anoniem)
Aanvrager Oke, dank voor de snelle reactie (Anoniem)
Medepuzzelaar ??? nooit van gehoord! (Anoniem)
Medepuzzelaar (2) hier in de streek gebruiken we Gannef vaak voor een dief. (dialect) (Anoniem)
Medepuzzelaar Zie woordenboek -dief: gannef (Anoniem)
Medepuzzelaar Welke streek is dat??Twente?? (Anoniem)
Medepuzzelaar Ongeveer in de buurt. Ik woon in de Achterhoek. (Anoniem)
Medepuzzelaar De oorsprong van het woord is Yiddisch. (Anoniem)
Medepuzzelaar (1769) (Anoniem)
Medepuzzelaar Ik ook!! maar ken het woord niet (grolle) (Anoniem)
Aanvrager Nr 4 ik had woordpatroon geprobeerd, maar dat gaf zoveel onbekenden woorden dat ik er niet uitkwam. daarom uw hulp in geroepen. (Anoniem)
Medepuzzelaar (2) neet zo wied bie oe vandan, Eibarge. (Anoniem)
Medepuzzelaar Er ging iets fout met uitleg van van Dale: oorspr. uit 1769: Jidd. gannew/Hebr.gannabh - dit ter info (Anoniem)
Medepuzzelaar Ik bedoelde niet het woordpatroon av, maar als je bij woordenboek van deze site het woordje dief intikt krijg je o.a. gannef (Anoniem)
Medepuzzelaar Polbrug? (Anoniem)
Medepuzzelaar Neh, wal in de buurte (Anoniem)
Medepuzzelaar (2) an d’n langen weg dee doar deur d’n wiek hen löp! (Anoniem)
Medepuzzelaar Kruiskamplaan dus, groeten aan Bloemen (Anoniem)
Medepuzzelaar Joh, moar Bloemen ken ik neet. (Anoniem)
Medepuzzelaar Dass oewen burgemeester Toch!! (Anoniem)
Medepuzzelaar Joa das woar. helemaol neet anne dach. ..)) (Anoniem)
Medepuzzelaar Maor, ik heurre wal dai der nich blij met bunt.. (Anoniem)

Reageren is niet meer mogelijk.
crosscountry-looseleaf
achievement