![]() |
Antwoorden van de Webmaster | ![]() |
Gewone omschrijving | |
![]() |
Antwoorden van de moderators | ![]() |
Cryptogram | |
![]() |
Antwoorden van de aanvrager | ![]() |
Anagram | |
![]() |
Antwoorden van alle andere puzzelaars | ![]() |
Woordketting | |
![]() |
Zelfbedacht |

Wat is meldei in t nederlands? (Anoniem)
Melodie (Anoniem)
Melodie (Anoniem)
Ik denk melodie (Anoniem)
Wijsvinger, maar dan in t fries (Anoniem)
Even vertalen s.v.p (Anoniem)
Stikfinger? (Anoniem)
....finger? (Anoniem)
Wiisfinger? (Anoniem)
Moet welhaast goed zijn (4)! (Anoniem)
Zo leer ik ook nog eens fries (Anoniem)
AV wat moet het zijn? (Anoniem)
Is goed (2) (Anoniem)
Bedankt 2 (Anoniem)
Graach dien (Anoniem)
-ôk greag mitdacht (Anoniem)

Vieze koeien (Anoniem)
Trendfolger (Anoniem)
Slaat nergens op (Anoniem)
Trendfolger is goed, bedankt (Anoniem)
Wat is een meirinder in het nederlands? (Anoniem)
Graach dien (Anoniem)
Oke, laat maar...... (Anoniem)
Meeloper (Anoniem)
Moderne meeloper is de vraag (Anoniem)
Dank je 2! (Anoniem)
O! ha, ha ik dacht dat het modderig was! (Anoniem)
3 dacht misschien aan modderig, vandaar zijn/haar antwoord (Anoniem)
Tegelijk ;-) (Anoniem)
Ik dacht ook modderige meirunderen, dus als je direct de vertaling ereven bijdoet, kunnen wij ook meedenken (Anoniem)
Sorry, bedoelde 1 en 3. (Anoniem)

Dearlik (Anoniem)
Kunt u er ook een vertaling bij geven? (Anoniem)
Bedankt (Anoniem)
Krijgen wij friesen les (Anoniem)
Ard leek erg veranderd (Anoniem)
Dank (Anoniem)
Oke, en wat is dearlik dan in het nederlands? (Anoniem)
Deerlijk? (Anoniem)
Behoorlijk? (Anoniem)
Danig, erg (Anoniem)
Dank 1! (Anoniem)
Graag gedaan / graach dien ;-) (Anoniem)
Filmacteur (Anoniem)
Timmermans? (Anoniem)
Filmspeler, filmkomiek (Anoniem)
Filmmakker (Anoniem)
AV, wat moet het nu zijn?? (Anoniem)
Ku’j lange op wacht’n (Anoniem)
Filmartyst (Anoniem)
Ski-gala? (Anoniem)
Sniebal (Anoniem)
Is het geen sniebol?Voor de puzzel is dat van geen belang.Badankt. (Anoniem)
Bedankt. (Anoniem)
It is sniebal (Anoniem)
U bent waarschijnlijk Fries talig.Ik niet.Heel goed.Nogmaals bedankt. (Anoniem)
Damsteen? (Anoniem)
Damstien (Anoniem)
Leuk gevonden 1! (Anoniem)
Mooi 1. (Anoniem)
Damstien.Inderdaad.Bedankt. (Anoniem)
;] (Anoniem)

Kan je het vertalen in het nederlands? (Anoniem)
Citer of op syn frysk sit-er (Anoniem)
Citer (Anoniem)
Er is nu een fries woorden boek online (Anoniem)
Siter ist, tige tank (Anoniem)
Graag dien (Anoniem)
Op de stoel mag hij er op spelen (Anoniem)
Laat ik dat nou als niet Fries ook zo vertaald hebben... (alleen een ipv. de stoel). (Anoniem)
In het nederlands? (Anoniem)
Hier ligt maalstof (Anoniem)
Keerzijde? Zelf vertalen naar fries! (Anoniem)
Bedankt voor de hulp, nu kom ik eruit, het is diskant (Anoniem)
Graag gedaan. (Anoniem)
AV: Hoe kom je aan die S? (Anoniem)

Heb hem al gevonden, het is fertinner (Anoniem)
Vermagerings vloeistof (Anoniem)
Mooi sa (Anoniem)
Idealeman (Anoniem)
Mooi 1 (Anoniem)
Beetje kennis van Fries :-) (Anoniem)
Moai betocht, mar it past net (Anoniem)
;) (Anoniem)
Idealist? (Anoniem)
Dat past idd beter, tige tank (Anoniem)
Graech dien! (Anoniem)
.....k.e.ep (Anoniem)
Vruchtbare Turk aan een touwtje (Anoniem)
Weinig Friese puzzelaars? (Anoniem)
Denk dat 95 procent hier geen Fries kent (Anoniem)
Iets met ’’pop ’’ op het eind ? (Anoniem)
Strinkjebei (Anoniem)

Peerd? (Anoniem)
Genet (Anoniem)
1 lijkt me beter (Anoniem)
Peerd is goed (Anoniem)
P’ee’rd= ee = water in Friesland. (Anoniem)
Aa= water in brabant (Anoniem)
Kun je alleen voor de prijzen in aanmerking komen als je abonnee bent vd. enigma== (Anoniem)
Geweldig (Anoniem)
Graag gegeven. (Anoniem)
Graag meegedacht! (Anoniem)
Wesp en dan in het fries (Anoniem)
Een wesp in het Fries=ealjebij (1) ;] (Anoniem)
Ja utrecht ik weet het maar denk me suf over een andere naam met 5 letters (Anoniem)
Ik ook! Misschien ’vespa’? = Italiaans voor wesp!? ;] (Anoniem)
Ja die staat op google maar anders (Anoniem)
Vespa was/is ook een bekend (Italiaans) scootermerk! (Anoniem)
Chocolade en dan op zijn fries?? (Anoniem)
Chocola in het fries ? (Anoniem)
Sukelaatje of zo iets (Anoniem)
Sukelatje (Anoniem)
Sokelatje? (Anoniem)
Friese chocola weet niet hoe je dat schrijft (Anoniem)
Ik ook niet. (Anoniem)
Die zijn er meer 5 Frans,duits,engels we weten er alles van maar o wee als het Fries is dan wordt het moeilijk (Anoniem)
Een mens hoeft niet alles te weten, als av het maar weet (Anoniem)
Ik ga voor sokelatje.Allen bedankt. (Anoniem)
Ik denk dat je beter de ű voor de o kuint nemen (Anoniem)
Google geeft: sukelaatje (Anoniem)
Bij nader in zien denk ik dat nr 3 gelijk heeft.Nog maals bedankt. (Anoniem)
Graag gedaan (Anoniem)
SukelaRje (Anoniem)
Ik krijg trek in een chocolaatje (Anoniem)

Typ.... ? (Anoniem)
Tiepstra? (Anoniem)
Typstra (Anoniem)
Typstra (Anoniem)
Typstra? (Anoniem)
Tocht ik al (Anoniem)
Ja, zo schrijf je dat AV! (Anoniem)
Dank nr 1.Je heb me op weg geholpen.De overigen natuurlijk ook bedankt. (Anoniem)
;) (Anoniem)
Graach dien:=)) (Anoniem)
Av,graag meer . (Anoniem)
Nou nee (Anoniem)
Geen idee ik woon in nederland haha (Anoniem)
Ik ook (Anoniem)
Wij ook 1 (Anoniem)
Ere= prijs maar een handvat er bij.... (Anoniem)
Ear (oor) is ook een handvat (Anoniem)
Erepenning/? (Anoniem)
Earwearde (Anoniem)
Bedankt nr. 4! (Anoniem)